Toggle Menu
Homepage
Portal
news
Books
library
Teachers
method. cabinet
Online
online learning
Conference
online conference
Authors
Article requirements
Ethical standards
SCOPUS
UDK
DOI
Editorial
Editorial board
Editorial council
Archive
Contacts
THEORY OF LANGUAGE
Xolida АLIMOVА
SYNCHRONICAL AND DIACHRONICAL ASPECTS OF RESEARCHING LANGUAGES
THEORY OF LANGUAGE
SUBSTANTIVIZATION OF PARTICIPLES IN THE DARI LANGUAGE
Read More
Al-Otaibi
LANGUAGE OF MASS MEDIA
THEORY OF LANGUAGE
NEWSPAPER TEXT IN A MODERN COMMUNICATIVE SITUATION AND DISTINCTIVE FEATURES OF RUSSIAN AND ARABIC NEWSPAPER TEXT
Read More
Malika АHMEDOVА
LANGUAGE OF MASS MEDIA
THEORY OF LANGUAGE
ON THE COMMUNICATIVE FEATURES OF THE TEXTS OF THE NEWS DISCOURSE OF THE NEWSPAPER “ROSSIYSKAYA GAZETA”
Read More
Akmal YULDASHEV
COGNITIVE LINGUISTICS
THEORY OF LANGUAGE
COGNITIVE APPROACH TO THE CATEGORIZATION OF LANGUAGES UNITS
Read More
Guli ERGАSHEVА
SYNCHRONICAL AND DIACHRONICAL ASPECTS OF RESEARCHING LANGUAGES
TERMINOGRAPHY AS A MEDIUM OF A DISCOURSE CONSTRUCTION: DESCRIPTION METHODS OF GENDER TERMS
Read More
Muxayyo FАYZULLАEVА
SYNCHRONICAL AND DIACHRONICAL ASPECTS OF RESEARCHING LANGUAGES
RELIGIOUSLY MARKED ALLUSION AND ITS TYPES
Read More
Tair АKIMOV
SYNCHRONICAL AND DIACHRONICAL ASPECTS OF RESEARCHING LANGUAGES
CHINESE PHRASEOLOGICAL UNITS ASSOCIATED WITH THE WORD “HEAD” AND THEIR SEMANTICS
Read More
Tatyana KIM
SYNCHRONICAL AND DIACHRONICAL ASPECTS OF RESEARCHING LANGUAGES
THEORY OF LANGUAGE
THE ROLE OF MENTALITY IN THE FORMATION OF THE PERCEPTION OF ANTONYMOUS MEANINGS (USING KOREAN LANGUAGE MATERIAL)
Read More
Zayniddin SАNАKULOV
SYNCHRONICAL AND DIACHRONICAL ASPECTS OF RESEARCHING LANGUAGES
THEORY OF LANGUAGE
THE LEXICOGRAPHIC ASPECT OF WORD FORMATION (ON THE EXAMPLE OF GERMAN-UZBEK DICTIONARIES)
Read More
Akmalxon AKMALXONOV
SYNCHRONICAL AND DIACHRONICAL ASPECTS OF RESEARCHING LANGUAGES
ON THE FEATURES OF THE MORPHOLOGICAL FORM OF فعالِ [FAĀLI] MODEL IN MIFTAHU-L-ULUM
Read More
Previous Page
1
…
11
12
13
14
15
…
35
Next Page
Close Window
Loading, Please Wait!
This may take a second or two.